Entrades classificades amb: Integración

WiFIS (Workflow en Institucions de Salut)

Leer en castellano
Read It in English
Què és WiFIS?

WiFIS, anomenat en un primer moment WFIS, és el projecte origen del Marc d’Interoperabilitat que neix de la necessitat d’interconnectar diferents centres sanitaris de l’àmbit català per intercanviar informació i realitzar diverses transaccions, d’un mode ràpid i eficient, fent servir estàndards reconeguts internacionalment com és per exemple l’estàndard HL7 per a la missatgeria XML, o SNOMED CT per a la terminologia que es fa servir en els missatges.

En el Marc d’Interoperabilitat de WiFiS es defineix el model amb el qual es pot dur a terme la normalització dels processos i comunicacions entre entitats de salut, i per tant, es defineixen regles, models d’intercanvi d’informació, missatges, terminologia i altre documentació d’interès. Això significa, que tots els centres que implementin aquest Marc d’Interoperabilitat, i per tant, que compleixin amb WiFIS, podran enviar-se informació entre ells i comunicar-se d’un mode interoperable garantint en tot moment la seguretat d’aquesta informació.

Plataforma central

Per aconseguir aquesta interoperabilitat entre els centres sanitaris que compleixin amb el Marc d’Interoperabilitat de WiFIS, hi haurà una plataforma única central que farà d’enrutament de tota la missatgeria que s’intercanviïn els centres.

Si be, a data de publicació d’aquest post, la plataforma central encara no està disponible pels centres, sí que és veritat que ja hi ha centres (i alguns, des de fa més de dos anys) que fan servir el protocol WiFIS per comunicar-se entre ells fent servir altres plataformes que han desenvolupat ells mateixos o contractant una plataforma que han desenvolupat uns altres.

Els processos

En el Marc d’Interoperabilitat de WiFiS es defineixen actualment 5 processos que es divideixen segons les àrees funcionals.

Aquests processos són:

  • Derivacions de proves, el principal procés d’un centre, permet a un centre derivar a un pacient a un altre centre per demanar fer-li algun tipus de prova concret.
  • eConsultes, és un procés que es realitza per obtenir un diagnòstic sobre una prova concreta sense haver d’enviar-hi el pacient com a les derivacions.
  • Cites, és el procés que permet demanar cita per el pacient quan aquest es deriva d’un centre a un altre.
  • Consulta Dades, conté les consultes que es poden fer entre centres per obtenir dades addicionals per realitzar els processos desitjats.
  • Laboratori, conté tot el que fa referència a gestionar peticions de laboratori.

Actualment s’està definint un nou procés, anomenat “Notificacions”, que agruparà els casos d’ús que serveixen per enviar qualsevol tipus de notificació, i que no van lligats a cap derivació.

Cadascun d’aquests processos abasteix una sèrie de casos d’ús que permet realitzar les transaccions necessàries per complir amb les necessitats dels centres, i cadascun dels casos d’ús està format pels missatges que s’utilitzen per intercanviar la informació entre un centre peticionari i un centre proveïdor.

Els missatges que s’han definit pels casos d’ús estan basats en l’estàndard HL7, però s’han simplificat (sempre complint amb l’estàndard) per tal de facilitar l’adaptació dels centres al Marc d’Interoperabilitat de WiFIS.

Plataforma de validació

Els centres que vulguin demostrar aquest 2014 any que compleixen amb el protocol de WiFIS, i que per tant, tenen intenció d’integrar-se amb la plataforma central de WiFIS quan aquesta estigui llesta, podran connectar-se aviat amb l’anomenada “Plataforma de validació”, que permet realitzar un conjunt de validacions en una mostra de missatges de WiFIS dels processos de Derivacions de proves i de Cites procedents dels centres externs, i poder així dictaminar si compleixen les especificacions WiFIS.

La documentació

Tota la documentació referent al projecte WiFIS es pot trobar en el següent enllaç:

http://www.ticsalut.cat/estandards/interoperabilitat/wifis/

En la pàgina es pot descarregar la Guia bàsica de WiFIS, pensat pels que no estiguin familiaritzats amb WiFIS, i que conté informació bàsica per entendre el projecte i tenir una visió general.

A la mateixa pàgina es poden trobar dos enllaços diferenciats:

  • Documentació del Marc D’interoperabilitat de WiFIS
  • Reunions del grup de treball

En el primer enllaç porta a una altra pàgina on es pot descarregar tot el material que hi ha actualment publicat de WiFIS. Aquest es troba dividit pels diferents processos o dominis, com són Derivacions, Cites o Laboratori, a més d’un paquet anomenat “General”, que conté documentació comuna a tots els processos, com són el document que parla del Marc d’Interoperabilitat, el document que conté totes les taules HL7 i d’usuari que es fan servir en els missatges, o els esquemes .xsd per validar els missatges XML.

Les reunions del grup de WiFIS

Prement l’enllaç de “Reunions del grup de treball”, es mostra una pàgina amb el llistat de reunions que s’han realitzat amb el grup de treball de WiFIS, la data que es van realitzar, la ubicació, i l’acta en format pdf per descarregar on es descriu tot el parlat i acordat en dites reunions. Aquestes reunions, de moment, són de caràcter obert, i per tant, qualsevol interessat en el projecte WiFIS pot assistir.

L’objectiu d’aquest grup de treball és debatre sobre propostes que un o varis dels participants del grup considerin que ha de ser contemplat i recollit dins del projecte WiFIS. Poden ser, o bé perquè es vol afegir un nou cas d’ús o nous camps en els missatges, o bé per acordar nous canvis a l’actual guia de WiFIS.

Les convocatòries a les reunions es publiquen en la secció de notícies (http://www.ticsalut.cat/estandards/interoperabilitat/noticies/ ), i per tant, les persones que es volen inscriure per assistir a les reunions, han d’omplir un petit formulari, el qual es troba en un mateix enllaç dins de la mateixa noticia.

A més, qualsevol usuari es pot subscriure a les publicacions de notícies RSS de la web de TicSalut, per saber quan es publiquen notícies relacionades amb el projecte WiFIS, agregant l’enllaç següent: http://feeds.feedburner.com/interoperabilitat-ticsalut

Llegir en català
Read It in English
¿Qué es WiFIS?

WiFIS, denominado en un primer momento WFIS, es el proyecto origen de Marco de Interoperabilidad que nace de la necesidad de interconectar diferentes centros sanitarios del ámbito catalán para intercambiar información y realizar varias transacciones, de un modo rápido y eficiente, usando estándares reconocidos internacionalmente cómo es por ejemplo el estándar HL7 para la mensajería XML, o SNOMED CT para la terminología que se usa en los mensajes.

En el Marco de Interoperabilidad de WiFiS se define el modelo con el cual se puede llevar a cabo la normalización de los procesos y comunicaciones entre entidades de salud, y por lo tanto, se definen las reglas, modelos de intercambio de información, mensajes, terminología y otra documentación de interés. Esto significa, que todos los centros que implementen este Marco de Interoperabilidad, y por lo tanto, que cumplan con WiFIS, podrán enviarse información entre ellos y comunicarse de un modo interoperable garantizando en todo momento la seguridad de esta información.

Plataforma central

Para conseguir esta interoperabilidad entre los centros sanitarios que cumplan con el Marco de Interoperabilidad de WiFIS, habrá una plataforma única central que hará de enrutamiento de toda la mensajería que se intercambien los centros.

Si bien, a fecha de publicación de este post, la plataforma central todavía no está disponible para los centros, sí que es verdad que ya hay centros (y algunos, desde hace más de dos años) que usan el protocolo WiFIS para comunicarse entre ellos usando otras plataformas que han desarrollado ellos mismos o contratando una plataforma que han desarrollado otros.

Los procesos

En el Marc de Interoperabilidad de WiFiS se definen actualmente 5 procesos que se dividen según las áreas funcionales.
Estos procesos son:

  • Derivaciones de pruebas, el principal proceso de un centro, permite en un centro derivar a un paciente a otro centro para pedir hacerle algún tipo de prueba concreto.
  • eConsultas, es un proceso que se realiza para obtener un diagnóstico sobre una prueba concreta sin tener que enviar el paciente como en las derivaciones.
  • Citas, es el proceso que permite pedir cita por el paciente cuando este se deriva de un centro a otro.
  • Consulta Datos, contiene las consultas que se pueden hacer entre centros para obtener datos adicionales para realizar los procesos deseados.
  • Laboratorio, contiene todo el que hace referencia a gestionar peticiones de laboratorio.

Actualmente se está definiendo un nuevo proceso, denominado “Notificaciones”, que agrupará los casos de uso que sirven para enviar cualquier tipo de notificación, y que no van ligados a ninguna derivación.

Cada uno de estos procesos alcanza una serie de casos de uso que permite realizar las transacciones necesarias para cumplir con las necesidades de los centros, y cada uno de los casos de uso está formado por los mensajes que se utilizan para intercambiar la información entre un centro peticionario y un centro proveedor.

Los mensajes que se han definido para los casos de uso están basados en el estándar HL7, pero se han simplificado (siempre cumpliendo con el estándar) para facilitar la adaptación de los centros al Marco de Interoperabilidad de WiFIS.

Plataforma de validación

Los centros que quieran demostrar este 2014 año que cumplen con el protocolo de WiFIS, y que por lo tanto, tienen intención de integrarse con la plataforma central de WiFIS cuando esta esté disponible, podrán conectarse pronto con la llamada “Plataforma de validación”, que permite realizar un conjunto de validaciones en una muestra de mensajes de WiFIS de los procesos de Derivaciones de pruebas y de Citas procedentes de los centros externos, y poder así dictaminar si cumplen las especificaciones WiFIS.

La documentación

Toda la documentación en lo referente al proyecto WiFIS se puede encontrar en el siguiente enlace:
http://www.ticsalut.cat/estandards/interoperabilitat/wifis/

En la página se puede descargar la Guía básica de WiFIS, pensado para los que no estén familiarizados con WiFIS, y que contiene información básica para entender el proyecto y tener una visión general.

En la misma página se pueden encontrar dos enlaces diferenciados:

  • Documentación del Marco de interoperabilidad de WiFIS
  • Reuniones del grupo de trabajo

En el primer enlace lleva a otra página donde se puede descargar todo el material que hay actualmente publicado de WiFIS. Este se encuentra dividido por los diferentes procesos o dominios, como son Derivaciones, Citas o Laboratorio, además de un paquete llamado “General”, que contiene documentación común a todos los procesos, como son el documento que habla del Marco de Interoperabilidad, el documento que contiene todas las tablas HL7 y de usuario que se usan en los mensajes, o los esquemas .xsd para validar los mensajes XML.

Las reuniones del grupo de WiFIS

Pulsando en el enlace de “Reuniones del grupo de trabajo”, se muestra una página con el listado de reuniones que se han realizado con el grupo de trabajo de WiFIS, la fecha que se realizaron, la ubicación, y el acta en formato pdf para descargar donde se describe todo lo hablado y acordado en dichas reuniones. Estas reuniones, de momento, son de carácter abierto, y por lo tanto, cualquier interesado en el proyecto WiFIS puede asistir.

El objetivo de este grupo de trabajo es debatir sobre propuestas que uno o varios de los participantes del grupo consideren que tiene que ser contemplado y recogido dentro del proyecto WiFIS. Pueden ser, o bien porque se quiere añadir un nuevo caso de uso o nuevos campos en los mensajes, o bien para acordar nuevos cambios a la actual guía de WiFIS.

Las convocatorias a las reuniones se publican en la sección de noticias (http://www.ticsalut.cat/estandards/interoperabilitat/noticies/), y por lo tanto, las personas que quieran inscribirse para asistir a las reuniones, tienen que rellenar un pequeño formulario, el cual se encuentra en un mismo enlace dentro de la misma noticia.

Además, cualquier usuario se puede subscribir a las publicaciones de noticias RSS de la web de TicSalut, para saber cuándo se publican noticias relacionadas con el proyecto WiFIS, agregando el enlace siguiente: http://feeds.feedburner.com/interoperabilitat-ticsalut

This post is only available in Catalan and Spanish:
Llegir en català (Read it in Catalan)
Leer en castellano (Read it in Spanish)

Jornada Interoperabilidad, la base para una atención integrada del paciente crónico

Leer en castellano

El passat dia 12 de novembre es va celebrar la jornada tècnica “Interoperabilidad, la base para una atención integrada del paciente crónico” a Madrid, organitzada per HL7Spain, IHE España  i HIMSS Europe CIO Summit: CIO of the Future.

La jornada tenia per objectiu presentar els avenços en interoperabilitat, examinar l’impacte dels estàndards en el domini de l’atenció integrada del pacient crònic i obrir un espai de debat i reflexió per part dels professionals del sector TIC en salut.

Des del Centre de Competències d’Integració es va presentar l’estàndard d’HL7 CCS (Care Coordination Service), que defineix les funcionalitats necessàries per assolir una gestió coordinada dels pacients a través del continu assistencial:

CCS és una iniciativa oberta de desenvolupament d’estàndard/especificació d’HL7  del projecte Coordination of Care Services Specification, sobre la qual està planificat definir també una especificació SOA per part d’OMG (Object Management Group). El programa HSSP (Healthcare Services Specification Program) engloba la col·laboració d’HL7 (que desenvolupa el model funcional) i OMG (qui en fa la corresponent especificació tècnica) per completar varis estàndards. CCS està format per tres elements:

  • Capacitats: Habilitats d’organitzacions, sistemes o persones a partir de les quals es defineixen les funcionalitats i que seran els requeriments per a l’especificació tècnica. Es la part que està més desenvolupada i es correspon amb el nucli del contingut normatiu.
  • Perfils funcionals: Paquets de funcionalitats. Actualment en definició.
  • Escenaris de negoci: Context principal i secundaris en els quals s’apliquen les funcionalitats. Actualment en definició.

El CCI i l’OFSTI (Oficina d’Estàndards i interoperabilitat) de la fundació TicSalut han publicat recentment un informe resum sobre l’estàndard que es pot trobar al web de l’OFSTI: Notícia publicació informe CCS.

La jornada també va comptar amb la participació de l’OFSTI en una ponència sobre la integració de dispositius de mobilitat mHealth, així com de varis representants de la indústria, proveïdors assistencials i administracions públiques.

Llegir en català

El pasado día 12 de Noviembre se celebró la jornada técnica “Interoperabilidad, la base para una atención integrada del paciente crónico” en Madrid, organizada por HL7Spain, IHE España  y HIMSS Europe CIO Summit: CIO of the Future.

La jornada tenía por objetivo presentar los avances en interoperabilidad, examinar el impacto de los estándares en el dominio de la atención integrada del paciente crónico y abrir un espacio de debate y reflexión por parte de los profesionales del sector TIC en salud.

Des del Centre de Competències d’Integració se presentó el estándar de HL7 CCS (Care Coordination Service), que define las funcionalidades necesarias para alcanzar una gestión coordinada de los pacientes a través del continuo asistencial:

CCS es una iniciativa abierta de desarrollo de estándar/especificación de HL7 del proyecto Coordination of Care Services Specification, sobre la cual está planificado definir también una especificación SOA por parte de OMG (Object Management Group). El programa HSSP (Healthcare Services Specification Program) engloba la colaboración de HL7 (que desarrolla el modelo funcional) y OMG (quien realiza la correspondiente especificación técnica) para completar varios estándares. CCS está formado por tres elementos:

  • Capacidades: Habilidades de organizaciones, sistemas o personas a partir de las cuales se definen las funcionalidades y que serán los requerimientos para la especificación técnica. Es la parte que está más desarrollada y se corresponde con el núcleo del contenido normativo.
  • Perfiles funcionales: paquetes de funcionalidades. Actualmente en definición.
  • Escenarios de negocio: Contexto principal y secundarios en los cuales se aplican las funcionalidades. Actualmente en definición.

CCI y la OFSTI (Oficina d’Estàndards i interoperabilitat) de la fundación TICSalut han publicado recientemente un informe resumen sobre el estándar que se puede encontrar en la web de la OFSTI: Noticia publicación informe CCS.

La jornada también contó con la participación de la OFSTI en una ponencia sobre la integración de dispositivos de movilidad mHealth, así como de varios representantes de la industria, proveedores asistenciales y administraciones públicas.

This post is only available in Catalan and Spanish:
Llegir en català (Read it in Catalan)
Leer en castellano (Read it in Spanish)

Jornada de formació de Marcatge CE en Tecnologies Sanitàries i Especial Medical Mobile Apps

Leer en castellano
Read It in English

El passat dia 28 de novembre el Centre de Competències d’Integració (CCI) va participar a la jornada de formació sobre el Marcatge CE , Tecnologies Sanitàries i sobre Aplicacions Mèdiques Mòbils. Els assistents, la gran majoria fabricants de productes sanitaris i metges, van considerar molt útil tota la informació d’actualitat que s’hi va presentar.

La jornada es va dividir en dues parts ben diferenciades, durant el mati es va presentar la nova normativa referent al marcatge CE pel que fa a productes sanitaris i el procés que tots els fabricants han de realitzar per aconseguir l’etiquetatge CE en els seus productes. En segon lloc, durant la tarda es va destinar part de la jornada a parlar sobre l’actual creixent impacte de les aplicacions mòbils al mercat sanitari, un aspecte clau que s’ha de tenir molt en compte a l’hora d’avaluar i certificar la seguretat en totes aquelles aplicacions que es poden trobar avui dia en molts dispositius mòbils. Aquesta segona part de la jornada va comptar amb la participació de dos grans experts amb el tema de eHealth, el Sr. Carlos Gallego, director de l’Oficina d’Estàndards i Interoperabilitat (OFSTI) de la Fundació TicSalut que va presentar un primer avenç de com s’haurien d’homologar les aplicacions mòbils en salut, i el Sr. Miguel Angel Mayer, actual director del Departament de Web Mèdica Acreditada(WMA) del Col·legi Oficial de Metges de Barcelona (COMB) que va presentar quina és la pràctica mèdica actual sobre les apps i també va exposar els perills que aquestes apps poden provocar, i com cal certificar-les i validar-les per garantir la seguretat de tots els ciutadans que les utilitzin.

Marcatge CE en Productes Sanitaris

Actualment els productes sanitaris de la mateixa manera que succeeix amb els medicaments estan subjectes a les reglamentacions de cada país i no són de lliure comercialització. Esta regulat el seu disseny, la seva fabricació, la seva comercialització, distribució i venta, així com la publicitat i les accions en el mercat després de la seva comercialització.

La normativa actual de referència pel nostre país és el Real Decreto 1591/2009 que parla sobre productes sanitaris en general, el Real Decreto 1616/2009 que tracta sobre els implants actius, i el Real Decreto 1662/2000 que està enfocat al diagnòstic in vitro.

Medical Mobile Apps

Entenem doncs, que els producte sanitari no només són els dispositius mèdics, sinó que també ho poden ser les múltiples aplicacions mòbils en salut que actualment es poden trobar al mercat. Per tant , és important tenir en compte i diferenciar què és un producte sanitari del que no ho és. Per exemple, una aplicació que ens indiqui el nostre nivell de glucosa, o ens mostri el resultat d’una radiografia és un producte sanitari, en canvi, una aplicació que ens indiqui les nostres pulsacions quan anem a corre no estaria considerat dins de la legislació vigent com a producte sanitari.

Per tant, tot aquest mercat d’aplicacions que els usuaris poden obtenir a través d’Internet i a través dels seus dispositius mòbils poden resultar un perill si no es manté una regulació per garantir la seguretat, privacitat de la informació introduïda en l’aplicació i un correcte ús funcional i assistencial que les aplicacions poden oferir. Un mal ús de les apps en salut pot donar lloc a resultats no desitjats, com per exemple, causar diagnòstics erronis que poden provocar un efecte nociu en la salut del ciutadà.

És per aquest motiu, que cal obtenir un marc regulatori que identifiqui i certifiqui aquelles apps acceptables d’aquelles que no ho són. Actualment s’està treballant perquè properament sorgeixin regulacions a tal efecte ja que actualment no n’hi ha cap que garanteixi el bon ús de les apps en l’entorn sanitari.

Llegir en català
Read It in English

El pasado día 28 de noviembre el Centro de Competencias de Integración (CCI) participó en la jornada de formación sobre el Marcaje CE, Tecnologías Sanitarias y Aplicaciones Médicas Móviles. Los asistentes, la gran mayoría fabricantes de productos sanitarios y médicos, consideraron muy útil toda la información de actualidad que se presentó.

La jornada se dividió en dos partes claramente diferenciadas, durante la mañana se presentó la nueva normativa de referencia de marcaje CE en productos sanitarios y el proceso que todos los fabricantes deben realizar para conseguir el etiquetado CE en sus productos sanitarios. En segundo lugar, durante la tarde se destinó parte de la jornada a hablar sobre el actual crecimiento e impacto de las aplicaciones móviles en el mercado sanitario, un aspecto clave que se tiene que tener muy en cuenta a la hora de evaluar y certificar la seguridad en todas aquellas aplicaciones que se pueden encontrar hoy en día en muchos de los dispositivos móviles. Ésta segunda parte de la jornada, contó con la participación de dos grandes expertos en el tema de eHealth, el Sr. Carlos Gallego, director de la Oficina de Estándares e Interoperabilidad (OFSTI) de la Fundación TicSalut que presentó un primer avance de cómo se deberían homologar las aplicaciones móviles en salud, y el Sr. Miquel Angel Mayer, actual director del Departamento de Web Médica Acreditada (WMA) del Colegio Oficial de Médicos de Barcelona (COMB) que presentó cual es la práctica médica actual sobre las apps y también expuso los peligros que estas apps pueden provocar, y como hace falta certificarlas y validarlas para garantizar la seguridad de todos los ciudadanos que las utilicen.

Marcaje CE en Productos Sanitarios

Actualmente los productos sanitarios al igual que sucede con los medicamentos están sujetos a las reglamentaciones de cada país y no son de libre comercialización. Está regulado su diseño, su fabricación, comercialización, distribución y venta, así como, la publicidad y las acciones en el mercado después de su comercialización.

La normativa actual de referencia para nuestro país es el Real Decreto 1591/2009 que habla sobre los productos sanitarios en general, el Real Decreto 1616/2009 que trata sobre los implantes activos, y el Real Decreto 1662/2000 que está enfocado al diagnóstico in vitro.

Medical Mobile Apps

Entendemos entonces, que un producto sanitario no sólo son los dispositivos médicos, sino también pueden serlo las múltiples aplicaciones móviles en salud que actualmente se pueden encontrar en el mercado. Por lo tanto, es importante tener en cuenta y diferenciar qué es un producto sanitario del que no lo es. Por ejemplo, una aplicación que nos indique nuestro nivel de glucosa, o nos muestre el resultado de una radiografía es un producto sanitario, en cambio, una aplicación que nos indique nuestras pulsaciones cuando vamos a correr no estaría considerado dentro de la legislación vigente como un producto sanitario.

Por lo tanto, todo este mercado de aplicaciones que el usuario puede obtener a través de Internet y a través de sus dispositivos móviles pude ser un peligro si no se mantiene una regulación para garantizar la seguridad, privacidad de la información introducida en la aplicación y garantizar también el correcto uso funcional y asistencial que dichas aplicaciones pueden ofrecer. Un mal uso de las apps en salud puede dar lugar a resultados no deseados, como por ejemplo, causar diagnósticos erróneos que pueden provocar un efecto nocivo en la salud del ciudadano.

Por éste motivo, se debe obtener un marco regulatorio que identifique y certifique aquellas apps aceptables de aquellas que no lo son. Actualmente, se está trabajando para que próximamente surjan regulaciones a tal efecto, ya que actualmente no hay ninguna que garantice el buen uso de las apps en el entorno sanitario.

Llegir en català
Leer en castellano

On 28th of November, the Integrated and Competency Centre (ICC) participated in the training day of CE marking in health technology and special medical mobile apps. The attendees, the vast majority manufactures of medical devices and physicians, considered really useful the whole current information presented.

The training day was divided into two parts, during the morning it was treated which new rules are on CE marking in medical products and which is the process that every manufacture of medical devices has to perform to achieve the CE labelling in their products. Secondly, during the afternoon, it spent part of the day to talk about the current increase and impact of medical applications in healthcare sector, an important aspect that it should take into account when evaluating and certificating the security in whole applications that could be found at the moment in many mobile.
The conference was attended by two experts of eHealht, Mr. Carlos Gallego, director of Interoperability and Standards Office of Fundació TicSalut who presented a first step of how it could approve the medical application, and Mr. Miquel Angel Mayer, currently director of Departamento de Web Médica Acreditada (WMA) of Colegio Oficial de Médicos de Barcelona (COMB) who presented which is the medical practice about apps and he also exposed the apps dangers, and how it’s necessary to analyze and certificate it to guarantee the security of every citizen that use them.

CE labelling for medical devices

Currently every medical product the same as succeed with meds have to fulfil regulations of each country and they aren’t free marketing. It is regulated their design, manufacture, marketing, distribution and sale, as well as, advertising and the actions in the market after marketing them.

The current reference standards for our country is the Real Decreto 1591/2009 that talks about medical devices in general, Real Decreto 1616/2009 which deals with active implants, and the Real Decreto 1662/2000 that it is focussed on the diagnosis in vitro.

Medical Mobile Apps

Then we understand that a medical product not only are medical devices, but they could be multiple mobile health applications that at the moment we can find in healthcare market. Thus, it’s important to consider and differentiate what is a medical product and which it is not. For instance, an application that tells us our level of glucose, or show us the result of an X-ray is a medical device, however, application that tells us when we go to our presses run would not be considered within the current law as a medical device.

Therefore, the whole market applications that the user can get on Internet and through their mobile devices could be a hazard if regulation is not maintained to ensure the safety and privacy of information entered in the application and also guarantee the correct functional and welfare use these applications can offer. Misuse of medical apps can lead to erroneous results, such as misdiagnosis that can cause a harmful effect on the health of citizens.

For this reason, we must obtain a regulatory framework that identifies and certifies those acceptable apps from those that are not. Currently, it is working on regulations that will soon take effect, since there is currently no guarantee that the proper use of the apps in the healthcare environment.

Formació de la línea EI que el CCI ofereix

Leer en castellano
Read It in English

Des de la línia d’Entorns d’Interoperabilitat (EI) el Centre de Competències d’Integració (CCI) ofereix un ventall de cursos per a tothom que estigui interessat en introduir-se o ampliar els seus coneixements en la integració i la interoperabilitat de sistemes així com també l’ús d’estàndards dins del sector salut. Els cursos que actualment està oferint el CCI són:

HL7 (Health Level Seven)

 

 

 

Fundada a l’any 1987, HL7 és una de les organitzacions més importants d’estàndards en missatgeria d’informàtica mèdica. La seva missió és proveir un marc complert d’estàndards relacionats per l’intercanvi, la integració, i la recuperació d’informació electrònica de salut que suporti la pràctica i la gestió clínica. Per tant, HL7 intervé específicament creant estàndards, guies i metodologies flexibles, cost-efectives que permetin la interoperabilitat entre els sistemes d’informació i l’intercanvi de registres de salut electrònics.

En aquest curs oferim introducció a l’estàndard, expliquem quines son les regles generals per definir un missatge HL7, veiem els tipus de dades intercanviades, així com els elements dels missatges, les regles de processament, etc. Oferim des de cursos introductoris a l’’estàndard fins a cursos més avançats per aprofundir en el seu ús.

CDA (Clinical Document Architecture)

El CDA és una especificació per intercanvi de documents utilitzant XML, el model d’informació de HL7 (RIM), la metodologia de HL7 V3 i vocabularis controlats (SNOMED, CIE-9-MC, LOINC, etc.). El CDA estandarditza l’estructura i la semàntica necessària per l’intercanvi de documents. Es pot utilitzar de manera simple o complexa en funció del que es requereixi, des d’enviar un document amb mínima informació contextual, fins a enviar-lo completament codificat.

En el curs es descriu el que és el CDA, quina és la seva estructura , com crear un CDA, com es valida, etc.

IHE (Integrating The Healthcare Enterprise)

IHE és una iniciativa de professionals del àmbit sanitari i de la indústria per millorar la forma en que els sistemes informàtics sanitaris comparteixen informació. IHE promou l’ús coordinat d’estàndards establerts com DICOM o HL7 per aconseguir una cura òptima del pacient.

Els sistemes desenvolupats complint IHE es comuniquen millor, són més fàcils de desenvolupar i permeten un ús més efectiu de la informació. Metges, especialistes, infermeres i administradors, entre altres, visualitzen un sistema amb el que poden transmetre informació contínuament dins d’un departament o entre ells i que permet una fàcil disponibilitat d’estar en el punt d’atenció al pacient. IHE està dissenyat per poder dur a terme aquesta visió millorant l’estat de les integracions i eliminant els impediments per una millor atenció al pacient.

El curs consisteix en una introducció del IHE, mostrar i explicar quins són els dominis i perfils que més es fan servir, així com veure com validar aplicacions a través del IHE, veure de quins recursos disposa i realitzar varis casos d’ús que ajudin a entendre l’aplicació del marc de IHE en un entorn real per integrar dispositius mèdics.

DICOM (Digital Imaging and Communications in Medicine)

DICOM és l’estàndard reconegut mundialment per l’intercanvi, maneig, emmagatzemament, impressió i transmissió d’imatges mèdiques. Una de les principals característiques, és que agrupa en un únic fitxer tota la informació. Tots els sistemes moderns de diagnòstic d’imatge (modalitat d’imatge), equips com els raigs X, ultrasons, tomografies computeritzada(CT) i MRI (Imatge magnètica de ressonància) suporten DICOM. De la mateixa manera que tots els navegadors web poden visualitzar imatge JPEG emmagatzemades en servidors llunyans, els sistemes mèdics que utilitzen DICOM poden enviar i rebre imatges DICOM i buscar-les en altres sistemes mèdics. L’èxit d’aquest estàndard es basa en la capacitat d’integrar els sistemes mèdics fabricats per diferents proveïdors.

En el curs es defineix com és l’estàndard i les parts per les quals està format, quines són les diferents classes d’informació d’objectes, quins són els seus tipus de dades, quins serveis o llibreries disposa, i veure un cas d’ús d’integració d’un dispositiu aplicant l’estàndard DICOM.

MIRTH CONNECT

És un motor d’interfície HL7 multiplataforma dissenyat especialment per permetre l’enviament bidireccional de missatges HL7 entre sistemes i aplicacions a través de múltiples mitjans de transport disponibles. Mirth Connect utilitza una arquitectura basada en canals per connectar els sistemes de HIT (Health Information Technology) i permet que els missatges es filtrin, es transformin, i s’encaminin basant-se en regles definides per l’usuari.

L’objectiu d’aquest curs és familiaritzar-se i conèixer les funcionalitats del Mirth Connect i obtenir els coneixements necessaris per poder realitzar integracions amb aquesta plataforma.

CURS D’INTEGRACIÓ DE DISPOSITIUS MÈDICS

Els dispositius mèdics han de ser capaços d’integrar-se correctament amb el HIS d’un hospital, siguin quins siguin els dispositius i els HIS a connectar. Per poder fer això, s’ha de definir un procediment estàndard, que serveixi per tots els casos. Utilitzant l’estàndard HL7 es defineix el procediment, des de que es demana la comanda per part del centre peticionari per utilitzar el dispositiu, fins que el dispositiu realitza la prova i envia els resultats al repositori.

Els objectius d’aquest curs són analitzar la problemàtica actual en la integració de dispositius mèdics, veure quins recursos existeixen i quins són més adients per resoldre aquesta problemàtica, aprendre el concepte d’interoperabilitat i saber utilitzar els diferents marcs d’interoperabilitat que existeixen, conèixer Mirth Connect a nivell d’usuari i finalment realitzar la integració d’un dispositiu mèdic.

A banda d’aquest ventall de cursos, el CCI també pot oferir cursos a mida en funció de les necessitats i objectius que es plantegin, així doncs, per rebre més informació sobre un dels cursos exposats o bé per ajustar algun curs a les seves necessitats pot posar-se en contacte al següent e-mail: mdomingo@tecnocampus.cat

Llegir en català
Read It in English

Desde la línea de Entornos de Interoperabilidad (EI) del Centro de Competencias de Integración (CCI) se ofrece un abanico de cursos para todo el mundo que esté interesado en introducirse o ampliar sus conocimientos en la integración y la interoperabilidad de sistemas así como también el uso de estándares dentro del sector salud. Los cursos que actualmente está ofreciendo el CCI son los siguientes:

HL7 (Health Level Seven)

 

 

 

Fundada el año 1987, HL7 es una de las organizaciones más importantes de estándares en mensajería de información médica. Su misión es proporcionar un marco completo de estándares relacionados por el intercambio, la integración y la recuperación de información electrónica de salud que soporte la práctica y la gestión clínica. Por lo tanto, HL7 interviene específicamente creando estándares, guías y metodologías flexibles, coste-efectivas que permitan la interoperabilidad entre los sistemas de información y el intercambio de registros de salud electrónicos.

En este curso ofrecemos una introducción al estándar, explicamos cuales son las reglas generales para definir un mensaje HL7, vemos los tipos de datos intercambiados, así como los elementos de los mensajes, las reglas de procesamiento, etc. Ofrecemos des de cursos introductorios al estándar hasta cursos más avanzados para profundizar en su uso.

CDA (Clinical Document Architecture)

El CDA es una especificación para intercambio de documentos utilizando XML, el modelo de información de HL7 (RIM), la metodología de HL7 V3 y vocabularios controlados o locales (SNOMED, ICD, LOINC, etc.). El CDA estandariza la estructura y la semántica necesaria para el intercambio de documentos. Se puede utilizar de manera simple o compleja en función de lo que se requiera, des de enviar un documento con la mínima información contextual, hasta enviarlo completamente codificado.

En el curso se describe qué es el CDA, qué es su estructura, como crear un CDA, como se valida, etc.

IHE (Integrating The Healthcare Enterprise)

IHE es una iniciativa de profesionales del ámbito sanitario y de la industria para mejorar la forma en que los sistemas informáticos sanitarios compartan información. IHE promueve el uso cordinado de estándares establecidos como DICOM o HL7 para conseguir una cura óptima del paciente.

Los sistemas desarrolados cumpliendo HE se comunican mejor, son más fáciles de desenvolupar y permiten un uso más efectivo de la información. Médicos, especialistas, infermeras y administradores, entre otros, visualizan un sistema con el que puedan transmitir información continuamente dentro de un departamento o entre ellos y que permita una fácil disponibilidad de estar en el punto de atención al paciente. IHE esta diseñado para poder llevar a cabo ésta visión mejorando el estado de las integraciones y eliminando los impedimentos para una mejor atención al paciente.

El curso consiste en una introducción del IHE, mostrar y explicar cuales son los dominios y perfiles que más se utilizan, así como ver como validar aplicaciones a través del IHE, ver de que recursos dispone y realizar varios casos de uso que ayuden a entender mejor la aplicación del marco de IHE en un entorno real para integrar dispositivos médicos.

DICOM (Digital Imaging and Communications in Medicine)

DICOM és l’estàndard reconegut mundialment per l’intercanvi, maneig, emmagatzemament, impresió i transmissió d’imatges mèdiques. Una de les principals característiques, és que agrupa en un únic fitxer tota la informació. Tots els sistemes moderns de diagnòstic d’imatge (modalitat d’imatge), equips com els rajos X, ultrasons, tomografies computeritzada(CT) i MRI (Imatge magnètica de resonància) soporten DICOM. De la mateixa manera que tots els navegadors web poden visualitzar imatge JPEG emmagatzemades en servidors llunyans, els sistemes mèdics que utilitzen DICOM poden enviar i rebre imatges DICOM i buscar-les en altres sistemes mèdics. L’èxit d’aquest estàndar es basa en la capacitat d’integrar els sistemes mèdics fabricats per diferents proveïdors.

En el curs es defineix com és l’estàndard i les parts per les quals està format, quines són les diferents classes d’informació d’objectes, quins són els seus tipus de dades, quins serveis o llibreries disposa, i veure un cas d’ús d’integració d’un dispositiu aplicant l’estàndard DICOM.

MIRTH CONNECT

Es un motor de interfaz HL7 multiplataforma diseñado especialmente para permitir el envío bidireccional de mensajes HL7 entre sistemas y aplicaciones a través de múltiples medios de transporte disponibles. Mirth Connect utiliza una arquitectura basada en canales para conectar los sistemas de HIT (Health Information Technology) y permite que los mensajes se filtren, se transformen, y se encaminen basándose en reglas definidas por el usuario.

El objetivo de este curso es familiarizarse y conocer las funcionalidades del Mirth Connect y obtener los conocimientos necesarios para poder realizar integraciones con esta plataforma.

CURSO DE INTEGRACIÓN DE DISPOSITIVOS MÉDICOS

Los dispositivos médicos han de ser capaces de integrarse correctamente con el HIS de un hospital, sean cuales sean los dispositivos y los HIS a conectar. Para poder realizar esto, se ha definido un procedimiento estándar, que sirve para todos los casos. Utilizando el estándar HL7 se define el procedimiento, des de que se pide una comanda por parte del centro peticionario para utilizar el dispositivo, hasta que el dispositivo realiza la prueba y envía los resultados al repositorio.

Los objetivos consisten en analizar la problemática actual en la integración de dispositivos médicos, ver que recursos existen y cuales son más adecuados para solventar dicha problemática, aprender el concepto de interoperabilidad y saber utilizar los diferentes marcos de interoperabilidad que existen, conocer Mirth Connect a nivel de usuario y finalmente realizar la integración de un dispositivo médico.

Dejando a lado este abanico de cursos, el CCI també ofrece cursos a medida en función de las necesidades y objetivos que se planteen. Para recibir más información sobre uno de los cursos expuestos o bien para ajustar algún curso a sus necesidades puede ponerse en contacto con el siguiente e-mail: mdomingo@tecnocampus.cat

Llegir en català
Leer en castellano

From Interoperability Environment (IE) line the Integration and Competency Centre (ICC) offers a big spectrum training courses for everybody interested in deepening or enlarging their knowledge in the integration and interoperability systems or using standards within healthcare sector. CCI is currently offering the following training courses:

HL7 (Health Level Seven)

 

 

 

Founded in 1987, HL7 is one of the most main organizations of standard in medical information messaging. Its mission is to provide a complete framework of standards related to exchange, integrate and the electronic healthcare information recovering that supports the practice and clinical management. Therefore HL7 specifically involves creating standards, guidelines and flexible methodologies, cost-effectives that enable to the interoperability between the information systems and electronic health records exchanging.

This course offers an introduction of standard, we explain which rules define a HL7 message, and we’ll see which kind of exchanging data and either the message elements or procedures rules. We offer several training courses from introductory courses to more developed courses.

CDA (Clinical Document Architecture)

CDA is an specification to exchange reports using XML, HL7 (RIM) information model, HL7 V3 methodology and controlled or local vocabularies (SNOMED, ICD, LOINC,…). The CDA standardizes the structure and semantic needed to exchange reports. It could be used in a simple or complex way; it depends on what one want, from sending a report with the minimum contextual information since sending it completely codified.

In this training course we describe what CDA is and which structure it have and how we can create and validate CDA.

IHE (Integrating The Healthcare Enterprise)

IHE is a professional initiative in the healthcare and industry sector to enhance the way in which informatic health systems share the information. IHE promotes using standards that are stablished as DICOm or HL7 to achieve an optimal cure of the patient.

The developed systems fulfilling IHE are communicated better, they are easier to develop and they enable more effective use of information. Phisicians, specialists, nurses and administrators, inter alia, they displayed a system that can broadcast information continuously within a department or between them and it enable an easy availabililty to be at the point of patient care. IHE are designed to carry out this vision enhancing, the integration state and deleting impediments to better patient care.

This training course consists with introduction of IHE, show and explain which domains and profiles most commonly used, as well as viewing how validate the application through IHE and which resources are available and performing use cases to aid understand better the IHE applications in a real environment to integrate medical devices.

DICOM (Digital Imaging and Communications in Medicine)

DICOM is a standards that is world-renowned for exchange, management, store, print and broadcast medical images. One of the main features it is joins in a unique file all the information. All currently systems of diagnostic imaging, equipment such as X-ray, ultrasound, CT and MRI (Medical Resonance Imaging) support DICOM. In the same way all web navegators can display JPEG imatge, the medical systems use DICOM to send and recive DICOM images. The success of this standard is based on the capacity to integrate the medical manufactured systems in differents suppliers.

This course defines how is the standard and in which parts is composed, which kind of information objects has and which kind of data is, which services and libraries has and finaly, we’ll see several use cases regarding integration of diveces using the DICOM standard.

MIRTH CONNECT

Is an interface engine HL7 multiplatform specially designed to enable sending bidirectional HL7 message between systems and applications through multiple transportation available. Mirth Connect uses an architecture based on channels to connect the HIT (Health Information Technology) systems and allows messages to be filtered, transformed and routed based on user-defined rules.

The aim of this training course is familiarize and know the functionalities of Mirth Connect and to obtain the knowledge needed to perform integration on this platform.

COURSE OF MEDICAL DEVICE INTEGRATION

The medical devices must be able to integrate properly the HIS from a hospital, regardless of the devices and connecting HIS . To do this, we have defined a standard procedure, used for all cases. Using the HL7 standard defines the procedure, they seeks commands from the petitioner to use the device until the device performs the test and send the results to the repository.

The objectives are to analyze the current problems in the integration of medical devices, see what resources are available and which are best suited to solve this problem, learning the concept of interoperability and how to use the different interoperability frameworks that exist, meet at Mirth Connect user and finally perform the integration of a medical device.

Leaving aside this range of courses, ITC offers courses as a function of the needs and goals that arise. For more information on one of these courses you can contact us in the following e- mail: mdomingo@tecnocampus.cat

3a reunió de Foro de Interoperabilidad en Salud

Leer en castellano

El CCI-OFSTI va participar els dies 7 i 8 de maig a la tercera reunió del Fòrum d’Interoperabilitat en Salut, organitzat per la SEIS (Sociedad Española de Informática de la Salud), que es va celebrar a La Granja San Ildefonso. L’edició d’enguany es va centrar en la innovació entorn de les TIC aplicades a l’àmbit sanitari, la interoperabilitat organitzativa i les plataformes de telesalut i teleassistència.

A les dues primeres sessions “Plataformas de Interoperabilidad” i “Interoperabilidad organizativa”, es van presentar els avenços dels respectius grups de treball d’AENOR (comitè tècnic 139 de TIC per salut al qual participa l’OFSTI). Al grup de plataformes de telesalut i teleassistència s’està treballant en una taxonomia que permeti classificar les plataformes existents en dimensions amb nivells. Al d’interoperabilitat organitzativa s’ha revisat la norma ISO/DIS 13940 (també coneguda com a CONTSYS), aplicant-la a casos d’ús reals, per a la votació de pas a normativa ISO.

Des del CCI-OFSTI es va realitzar una presentació a la sessió de plataformes d’Interoperabilitat, sobre el model d’assistència no presencial i l’estat de les plataformes de telesalut i teleassistència al Sistema Sanitari Català:

Al primer bloc també es va exposar l’ús d’una plataforma d’interoperabilitat d’HCE pel suport a la recerca i que permet l’intercanviar d’extractes clínics anonimitzats. La sessió va finalitzar amb una intervenció sobre l’evolució del punt de cura, i les necessitats d’interoperabilitat dels dispositius mèdics derivades, l’estat de l’art dels estàndards a utilitzar i lliçons apreses en la seva aplicació.

La segona sessió va començar amb una presentació sobre l’aplicació de la norma CONTSYS, aportant experiències reals tant a nivell nacional com internacional. La següent intervenció es va centrar en la dificultat d’assolir la interoperabilitat organitzativa i la seva importància a l’HCDSNS (Historia Clínica Digital del Sistema Nacional de Salud). Per últim s’explicà com les solucions basades en models poden potenciar l’interoperabilitat organitzativa.

Al tercer bloc “Actividades de I+D+I en Interoperabilidad” es van exposar iniciatives relatives al perfil XDS (Cross-Enterprise Document Sharing) d’IHE, la definició de guies clíniques amb llenguatge GDL (Guide Definition Language), la combinació d’estàndards d’HCE i tecnologies semàntiques i a les activitats de la Universitat de Sevilla. En la mateixa línia, a la quarta sessió “Potencial de Innovación tecnológica para la Interoperabilidad” des de la indústria es van presentar innovacions en la creació i gestió de repositoris de dades clíniques normalitzades, l’evolució cap a una HEI (Història Electrònica d’Imatge), l’impacte de la interoperabilitat en la continuïtat assistencial i l’oficina d’integració a València.

A la darrera sessió del fòrum “Normalización e Innovación en TICs en los Servicios de Salud”, representants dels serveis de Salud de Madrid, Castilla La Mancha, Castilla y León i Andalusia van aportar una visió general de l’estat del Servei en quant a normalització i iniciatives d’innovació i investigació.

Al següent enllaç es pot consultar el programa del congrés.

Llegir en català

El CCI-OFSTI participó los días 7 y 8 de Mayo en la tercera reunión del Foro de Interoperabilidad, organizado por la SEIS (Sociedad Española de Informática de la Salud), que se celebró en La Granja San Ildefonso. La edición de este año se centró en la innovación entorno de las TIC aplicadas al ámbito de la salud, la interoperabilidad organizativa y las plataformas de telesalud y teleasistencia.

En las dos primeras sesiones “Plataformas de Interoperabilidad” y “Interoperabilidad organizativa” se presentaron los avances de los respectivos grupos de trabajo de AENOR (comité técnico 139 de TIC para la salud en el cual participa la OFSTI). En el grupo de plataformas de telesalud y teleasistencia se está trabajando en una taxonomía que permita clasificar las plataformas existentes en dimensiones con niveles. En el de interoperabilidad organizativa se ha revisado la norma ISO/DIS 13940 (también conocida como CONTSYS), aplicándola a casos de uso reales, para la votación de paso a normativa ISO.

Des del CCI-OFSTI se realizó una presentación en la sesión de plataformas de Interoperabilidad sobre el modelo asistencial no presencial y el estado de las plataformas de telesalud y teleasistencia en el Sistema Sanitario Catalán:

En el primer bloque también se expuso el uso de una plataforma de interoperabilidad de HCE para el soporte a la investigación que permite el intercambio de extractos clínicos anonimizados. La sesión finalizó con una intervención sobre la evolución del punto de atención, y las necesidades de interoperabilidad de los dispositivos médicos derivadas, el estado del arte de los estándares a utilizar y lecciones aprendidas en su aplicación.

La segunda sesión comenzó con una presentación sobre la aplicación de la norma CONTSYS, aportando experiencias reales tanto a nivel nacional como internacional. La siguiente intervención se centró en la dificultad de alcanzar la interoperabilidad organizativa y su importancia en la HCDSNS (Historia Clínica Digital del Sistema Nacional de Salud). Por último se explicó cómo las soluciones basadas en modelos pueden potenciar la interoperabilidad organizativa.

En el tercer bloque “Actividades de I+D+I en Interoperabilidad” se expusieron iniciativas relativas al perfil XDS (Cross-Enterprise Document Sharing) de IHE, la definición de guías clínicas con lenguaje GDL (Guide Definition Language), la combinación de estándares de HCE y tecnologías semánticas y las actividades de la Universidad de Sevilla. Siguiendo la misma línea, en la cuarta sesión “Potencial de Innovación tecnológica para la Interoperabilidad”, desde la industria se presentaron innovaciones en la creación y gestión de repositorios de datos clínicos normalizados, la evolución hacia una HEI (Historia Electrónica de Imagen), el impacto de la interoperabilidad en la continuidad asistencial y la oficina de integración en Valencia.

En la última sesión del foro “Normalización e Innovación en TICs en los Servicios de Salud”, representantes de los servicios de Salud de Madrid, Castilla La Mancha, Castilla y León y Andalucía aportaron una visión general del estado del Servicio en cuanto a normalización e iniciativas de innovación e investigación.

En el siguiente enlace se puede consultar el programa del congreso.

This post is only available in Catalan and Spanish:
Llegir en català (Read it in Catalan)
Leer en castellano (Read it in Spanish)

Interoperabilidad, la base para una atención integrada del paciente crónico

Leer en castellano

El CCI va participar els passats dies 19 i 20 de març a la Jornada tècnica d’interoperabilitat organitzada pel Servei Andalús de Salut, IHE Espanya i HL7 Spain que tenia per títol “Interoperabilidad, la base para una atención integrada del paciente crónico”.
Al primer dia de la jornada es van realitzar les tres sessions següents:

  • Reunió del comitè tècnic d’HL7 Spain, en la qual es van repassar les principals novetats i avenços més rellevants des de l’última reunió. Destacar que s’ha començat a treballar en les derivacions de proves diagnòstiques, tant des del punt de vista funcional com de missatgeria i informes associats.
  • Presentació “Últimos avances en los estándares de documentación clínica”, orientada a acostar els estàndards al perfil documentalista.
  • Sessió IHE centrada en la implantació de XDS a Espanya.

Al segon dia es van realitzar diferents intervencions sobre la interoperabilitat entre sistemes i la integració de dispositius, presentant estàndards i sistemes que permeten garantir la continuïtat assistencial a diferents nivells. Es van destacar els nous reptes que tenen els CIOs en quant a la interoperabilitat i a l’atenció dels pacients crònics, així com a la importància de la capacitació del ciutadà de manera que formi part activa de la seva salut. Aquestes ponències es van complementar explicant el paper dels perfils IHE, de la norma CONTSYS (ISO/DIS 13940) i dels estàndards d’HL7, incloent els d’àmbit semàntic com CTS2 (Common Terminology Services Release 2). L’esdeveniment va finalitzar amb la compartició d’experiències i la presentació de diferents eines. Des del CCI-OFSTI es va realitzar una ponència sobre serveis terminològics avançats:

A la presentació es va explicar la necessitat d’aquesta mena de serveis, així com les funcionalitats que poden cobrir les eines que els ofereixen. També es va presentar l’estàndard CTS2, que defineix, a nivell funcional, una interfície estàndard per l’ús i la gestió de terminologies. Per acabar la intervenció, es va resumir la participació del CCI al grup de serveis semàntics del projecte europeu epSOS, en el qual es treballa amb l’estàndard CTS2.

Llegir en català

El CCI participó los pasados 19 y 20 de marzo en la Jornada técnica organizada por el Servicio Andaluz de Salud, IHE España y HL7 Spain que tenía por título “Interoperabilidad, la base para una atención integrada del paciente crónico”.
En el primer día de la jornada se realizaron las tres sesiones siguientes:

  • Reunión del comité técnico de HL7 Spain, en la cual se repasaron las principales novedades y avances des de la última reunión. Destacar que se ha empezado a trabajar en las derivaciones de pruebas diagnósticas, tanto a nivel funcional como de mensajería y informes asociados.
  • Presentación “Últimos avances en los estándares de documentación clínica”, orientada a acercar los estándares al perfil documentalista.
  • Sesión IHE centrada en la implantación de XDS en España.

En el segundo día se realizaron distintas intervenciones sobre la interoperabilidad entre sistemas y la integración de dispositivos, presentando diferentes estándares y sistemas que permiten garantizar la continuidad asistencial a distintos niveles. Se destacaron los nuevos retos que tienen los CIOs en cuanto a la interoperabilidad y a la atención de los pacientes crónicos, así como la importancia de la capacitación del ciudadano de manera que forme parte activa de su salud. Estas ponencias se complementaron explicando el papel de los perfiles IHE, de la norma CONTSYS (ISO/DIS 13940) y de los estándares de HL7, incluyendo los de ámbito semántico como CTS2 (Common Terminology Services Release 2). El evento finalizó con la compartición de experiencias y la presentación de distintas herramientas. Des de CCI-OFSTI se realizó una ponencia sobre servicios terminológicos avanzados:

En la presentación se explicó la necesidad de este tipo de servicios, así como las funcionalidades que pueden cubrir las herramientas que los ofrecen. También se presentó el estándar CTS2 que define, a nivel funcional, una interface estándar para el uso y la gestión de terminologías. Para acabar la intervención se resumió la participación del CCI-OFSTI en el grupo de servicios semánticos del proyecto europeo epSOS, en el cual se trabaja con el estándar CTS2.

Segona versió de l’extensió catalana de SNOMED CT

Leer en castellano

El passat 20 de desembre es va publicar la segona versió de l’extensió catalana de SNOMED CT. Aquesta versió està basada en l’ES-ARG del 31/10/2012 i l’INT del 31/07/2012 de SNOMED CT i conté els següents subconjunts:

Subconjunt AP (Anatomia Patològica)
Creat a partir dels treballs del CAP (Col·legi de Patòlegs Americà), s’ha actualitzat i adaptat a les necessitats del Sistema Sanitari Català. El subconjunt ha passat de quasi 72.000 conceptes disponibles a la primera versió, a uns 18.000 i s’hi han afegit molts termes nous, alguns provinents de la CIO-3 (Classificació Internacional d’Oncologia 3a edició). El microglossari també s’ha treballat, ampliant-lo d’uns 4.000 conceptes de la primera versió, a quasi 6.000. Aquest element es pot veure com un subconjunt del subconjunt, que actua com a llista dinàmica de termes preferits. El subconjunt d’AP es distribueix en format estàndard d’IHTSDO i Access reduït. Actualment s’està treballant per elaborar la documentació que expliqui els canvis i l’evolució del subconjunt des de la seva creació.

Subconjunt vacunes
Està format per 42 immunitzacions de l’eix de productes biològic farmacèutic de SNOMED CT, que s’han seleccionat a partir del catàleg que s’usava a HC3 (Història Clínica Compartida de Catalunya). També s’han inclòs les vacunes contemplades al projecte europeu epSOS i les considerades pel grup d’experts en el domini. Aquest subconjunt es distribueix en format estàndard d’IHTSDO i Excel. En el següent enllaç es pot consultar la documentació del component:

Subconjunts al·lèrgies
L’objectiu principal és informar les alertes a HC3, de manera que s’ha començat per les al·lèrgiques. Aquest és un domini complex, ja que pot incloure trastorns (al·lèrgia al pol·len), manifestacions (rinitis al·lèrgica per pol·len), proves confirmatòries de laboratori (pol·len IgE), agents causals (pol·len), etc. En el cas del Sistema Sanitari Català s’informen les manifestacions en CIM-9-MC i CIM-10, així com proves de laboratori en LOINC. Per relacionar els diferents subdominis i vocabularis s’han usat mapejos a SNOMED CT. També s’han tingut en compte els trastorns deguts als agents causals contemplats a epSOS, així com als provinents del peticionari de l’hospital de Sabadell. El grup d’experts en el domini i documentalistes també han proporcionat conceptes a considerar. Les manifestacions s’han triat seguint una classificació de gravetat anomenada CCS (Clinical Classification Software).

Per representar la diversitat explicada, s’han creat varis subconjunts, diferenciant entre trastorns i manifestacions. També s’ha creat un subconjunt d’alertes al·lèrgiques que conté tots els trastorn i les manifestacions més greus (quasi totes anafilaxis). A més a més, s’ha creat un subconjunt per cada tipus d’agent causal, diferenciant entre medicamentosos, alimentàries i altres. En total, s’han creat els 9 subconjunts següents (el contingut dels quals es pot repetir parcialment):

  • (1) Alertes al·lèrgiques 2044 membres.
  • (2) Trastorns 2016 conceptes:
    • (3) Medicamentosos 1537 conceptes.
    • No medicamentosos:
      • (4) Alimentaris 191 membres.
      • (5) No alimentaris 288 conceptes.
  • (6) Manifestacions 108 conceptes:
    • (7) Medicamentoses 11 conceptes.
    • No medicamentoses:
      • (8) Alimentàries 28 conceptes.
      • (9) No alimentàries 69 membres.

Aquests components es distribueixen en format estàndard d’IHTSDO i Excel. La documentació dels subconjunts es pot consultar als enllaços següents:

Subconjunt d’idioma català
Conformat per les descripcions traduïdes al català, de moment les 85 del subconjunt de vacunes. Aquest component s’anirà ampliant a mida que es vagin traduint més dominis. Es preveu que els següents seran els d’al·lèrgies i el microglossari d’AP. Aquest subconjunt es distribueix en format estàndard d’IHTSDO.

Actualment s’està treballant en la creació d’un diccionari clínic basat en SNOMED CT, així com en els dominis de Prestacions i MM (Malalties Minoritàries).

Amb l’extensió catalana també es distribueixen els següents documents:

L’OFSTI (Oficina d’Estàndards i Interoperabilitat) és la responsable de l’estàndard semàntic a Catalunya. El CCI (Centre de Competències d’Integració) dóna suport, entre d’altres, a l’OFSTI, en la creació de subconjunts de SNOMED CT i en la gestió de l’extensió catalana. Al web de l’OFSTI es pot omplir el formulari per accedir a l’àrea de descàrrega i al de peticions de contingut:

Llegir en català

El pasado 20 de diciembre se publicó la segunda versión de la extensión catalana de SNOMED CT. Esta versión está basada en la ES-ARG del 31/10/2012 y la INT del 31/07/2012 de SNOMED CT y contiene los siguientes subconjuntos:

Subconjunto AP (Anatomía Patológica)
Creado a partir de los trabajos del CAP (Colegio de Patólogos Americano), se ha actualizado y adaptado a las necesidades del Sistema Sanitario Catalán. El subconjunto ha pasado de casi 72.000 conceptos disponibles en la primera versión, a unos 18.000 y se le han añadido muchos términos nuevos, algunos provenientes de la CIO-3 (Clasificación Internacional de Oncología 3a edición). El microglosario también se ha trabajado, ampliándolo de unos 4.000 conceptos en la primera versión, a casi 6.000. Este elemento se puede ver como un subconjunto del subconjunto, que actúa como un lista dinámica de términos preferidos. El subconjunto de AP se distribuye en formato estándar de IHTSDO y Access reducido. Actualmente se está trabajando para elaborar la documentación que explique los cambios y la evolución del subconjunto des de su creación.

Subconjunto vacunas
Está formado por 42 inmunizaciones del eje de producto biológico farmacéutico de SNOMED CT, que se han seleccionado a partir del catálogo que se usaba en HC3 (Historia Clínica Compartida de Catalunya). También se han incluido las vacunas contempladas en el proyecto europeo epSOS y las consideradas por el grupo de expertos en el dominio. Este subconjunto se distribuye en formato estándar de IHTSDO y Excel. En el siguiente enlace se puede consultar la documentación del componente (CAT):

Subconjuntos alergias
El objetivo principal es informar las alertas en HC3, de manera que se ha empezado por las alérgicas. Este es un dominio complejo, ya que puede incluir trastornos (alergia al polen), manifestaciones (rinitis alérgica por polen), pruebas confirmatorias de laboratorio (polen IgE), agentes causales (polen), etc. En el caso del Sistema Sanitario Catalán se informan las manifestaciones en CIE-9-MC y CIE-10, así como pruebas de laboratorio en LOINC. Para relacionar los distintos subdominios y vocabularios se han usado mapeos a SNOMED CT. También se han tenido en cuenta los trastornos debidos a los agentes causales contemplados en epSOS, así como los provenientes del peticionario del hospital de Sabadell. El grupo de expertos en el dominio y documentalistas también ha proporcionado conceptos a considerar. Las manifestaciones se han escogido siguiendo una clasificación de gravedad denominada CCS (Clinical Classification Software).

Para representar la diversidad explicada, se han creado varios subconjuntos, diferenciando entre trastornos y manifestaciones. También se ha creado un subconjunto de alertas alérgicas que contiene todos los trastornos y las manifestaciones más graves (casi todas anafilaxias). A demás, se ha creado un subconjunto para cada tipo de agente causal, diferenciando entre medicamentosos, alimentarios y otros. En total, se han creado 9 subconjuntos siguientes (el contenido de los cuales se puede repetir parcialmente):

  • (1) Alertas alérgicas 2044 miembros.
  • (2) Trastornos 2016 conceptos:
    • (3) Medicamentosos 1537 conceptos.
    • No medicamentosos:
      • (4) Alimentarios 191 miembros.
      • (5) No alimentarios 288 conceptos.
  • (6) Manifestaciones 108 conceptos:
    • (7) Medicamentosas 11 conceptos.
    • No medicamentosos:
      • (8) Alimentarias 28 conceptos.
      • (9) No alimentarias 69 miembros.

Estos componentes se distribuyen en formato estándar de IHTSDO y en Excel. La documentación de los subconjuntos se puede consultar en los enlaces siguientes (CAT):

Subconjunto de idioma catalán
Conformado por las descripciones traducidas al catalán, de momento las 85 del subconjunto de vacunas. Este componente se irá ampliando a medida que se vayan traduciendo más dominios. Se prevé que los siguientes sean los de alergias y el microglosario de AP. Este subconjunto se distribuye en formato estándar de IHTSDO.

Actualmente se está trabajando en la creación de un diccionario clínico basado en SNOMED CT, así como en los dominios de Prestaciones y ER (Enfermedades Raras/Minoritarias).

Con la extensión catalana también se distribuyen los siguientes documentos (CAT):

La OFSTI (Oficina d’Estàndards i Interoperabilitat) es la responsable del estándar semántico en Catalunya. El CCI (Centre de Competències d’Integració) ofrece soporte, entro otros, a la OFSTI, en la creación de subconjuntos de SNOMED CT y en la gestión de la extensión catalana. En la web de la OFSTI se puede rellenar el formulario para acceder al área de descarga y al de peticiones de contenido:

CCI participa en la impartició del taller d’introducció a SNOMED CT i vocabularis clínics controlats

Leer en castellano

El Centre de Competències d’Integració va participar en la impartició del taller d’introducció a SNOMED CT i vocabularis clínics controlats, organitzat per HL7 Spain. La sessió es va realitzar a Barcelona, els passats dies 15 i 16 de novembre, i també va comptar amb una ponència de l’Oficina d’Estàndards i Interoperabilitat.

El taller va començar amb una presentació de tots els assistents i un repàs als estàndards d’HL7. Es va realitzar una introducció a la terminologia biomèdica i es van explicar els components bàsics i avançats de SNOMED CT. També es va presentar una guia de la gramàtica de l’estàndard, per construir expressions clíniques a través de la post-coordinació. Aquests coneixements es van compaginar amb exercicis pràctics i un cas d’ús basat en l’experiència real del Sistema Sanitari Català. Per acabar, es va introduir l’estàndard CDA R2 i es van presentar les estratègies i eines necessàries per desplegar SNOMED CT a una xarxa assistencial.

L’assistència al taller va ser de 9 alumnes, 4 d’ells de Navarra:

Es pot consultar més informació sobre la formació que el CCI ofereix a través del web: Formació i jornades.

Llegir en català

El Centre de Competències d’Integració participó en la impartición del taller de introducción a SNOMED CT y vocabularios clínicos controlados, organizado por HL7 Spain. La sesión se realizó en Barcelona, los días 15 y 16 de Noviembre y también contó con una ponencia de la Oficina d’Estàndards i Interoperabilitat.

El taller empezó con una presentación de todos los asistentes y un repaso a los estándares de HL7. Se realizó una introducción a la terminología biomédica y se explicaron los componentes básicos y avanzados de SNOMED CT. También se presentó una guía de la gramática del estándar, para construir expresiones clínicas a través de la post-coordinación. Estos conocimientos se compaginaron con ejercicios prácticos y un caso de uso basado en la experiencia real del Sistema Sanitario Catalán. Para acabar, se introdujo el estándar CDA R2 y se presentaron las estrategias y herramientas necesarias para desplegar SNOMED CT en una red asistencial.

La asistencia al taller fue de 9 alumnos, 4 de ellos de Navarra:

Se puede consultar más información sobre la formación que ofrece CCI a través de la web: Formación y jornadas.

“Workshop on semantic interoperability of ePrescription in the cross border setting” del projecte epSOS

Leer en castellano

Dins el marc del projecte europeu epSOS (European Patients – Smart open Services), els passats dies 11 i 12 d’octubre va tenir lloc el workshop sobre interoperabilitat semàntica en la prescripció electrònica a nivell europeu. La trobada es va realitzar al Statens Serum Institut, a Copenhaguen, Dinamarca. L’objectiu general de les sessions fou investigar com poden col·laborar les organitzacions internacionals de desenvolupament d’estàndards i epSOS, per ajudar a assolir la prescripció electrònica de medicaments de manera transparent i coherent, entre diferents països. Les fites concretes del taller que es van fixar van ser intentar acotar el problema a resoldre i identificar els propers passos a seguir. El workshop va comptar amb la participació d’alguns membres del grup de treball 3.D Technical Liaison d’epSOS, incloent l’OFSTI (Oficina d’Estàndards i Interoperabilitat), i amb representants de les principals organitzacions de desenvolupament d’estàndards a nivell europeu i internacional, com HL7 (Health Level 7), IHE (Integrating the Healthcare Enterprise), IHTSDO (International Health Terminology Standards Development Organisation), EMA (European Medicines Agency), etc. Les presentacions dels participants van oferir una visió general sobre els diferents estàndards i com poden ajudar a resoldre la prescripció electrònica a diferents nivells.

epSOS
El workshop va començar amb una sèrie de presentacions sobre el projecte epSOS. Es va explicar que el seu objectiu és desenvolupar un marc de treball i una infraestructura TIC, que habilitin l’accés segur a la informació clínica dels pacients a nivell europeu, sobretot a l’HCR (Història Clínica Resumida) i a la prescripció electrònica. L’arquitectura del projecte està orientada a serveis i s’ha dissenyat de manera que no interfereixi amb les infraestructures nacionals de cada país. La interoperabilitat entre els diferents països s’assoleix a través de NCPs (National Contact Points) que actuen de pont per la compartició. La implantació proposada es basa en perfils d’IHE, estàndards d’HL7 i diferents terminologies com SNOMED CT (Systematized Nomenclature of Medicine–Clinical Terms), ATC (Anatomical Therapeutic Chemical), UCUM (Unified Code for Units of Measure), etc. L’evolució del projecte passa per ampliar el framework semàntic, treballant en l’estàndard d’HL7 CTS2 (Common Terminology Services). Aquest marc de treball inclou la interoperabilitat semàntica en la prescripció electrònica. En aquest sentit, es van presentar alguns aspectes a tenir en compte (p.ex. cal determinar quina informació compartir) i introduir varies alternatives per representar els medicaments (ATC, INN International Nonproprietary Names, SNOMED CT, EMA, etc. ).

DG SANCO
Des del departament de Sanitat i Consum de la Comissió Europea (DG SANCO) es van presentar els objectius sanitaris que es persegueixen amb l’eHealth a nivell europeu: seguretat, continuïtat, reutilització d’informació per recerca i accés a expertesa (telemedicina), en el procés assistencial. També es va presentar l’anomenada eHealth network, una xarxa d’autoritats nacionals de més de 27 estats membres que esdevé el principal mecanisme de governança estratègica per la interoperabilitat, en l’àmbit de la salut, a nivell europeu. Aquesta xarxa avarca la gestió de diferents projectes europeus, entre ells epSOS.
La definició de directrius per la interoperabilitat de la prescripció electrònica és una de les prioritats de la Comissió Europea, de manera que es van llençar algunes preguntes relacionades amb la identificació i representació de medicaments.

Semantic Healthnet
Semantic Healthnet és una xarxa d’excel·lència en interoperabilitat semàntica patrocinada per la Comissió Europea i formada per més de 17 partners i 40 experts. La presentació d’aquesta entitat va oferir una visió general sobre com l’estandardització pot contribuir a comunicar la informació dels medicaments d’una manera més efectiva. Es van definir quatre nivells d’interoperabilitat semàntica: 0, on no hi ha interoperabilitat; 1, en el qual només hi ha interoperabilitat tècnica i sintàctica; 2, on la interoperabilitat semàntica és parcial (es separa en 2a i 2b en funció de si és unidireccional o bidireccional) i 3, on és total. Per a la prescripció electrònica, és essencial assolir el nivell 2a com a mínim, de manera que es pugui compartir el significat. Per assolir aquest objectiu, cal comptar amb un model d’informació comú (p.ex. HL7 V3 Rx), amb tipus de dades estàndard (harmonització a ISO 21090:2011, International Organization for Standardization), terminologies (com SNOMED CT o les d’IDMP, Identification of Medicinal Products, d’ISO) i una especificació per l’intercanvi d’informació (com SOA, domini de farmàcia d’HL7 V3, etc.). A la presentació s’apuntava que totes aquestes necessitats es poden cobrir amb diferents estàndards que es complementin.

IHE
Des d’IHE s’ha treballat el domini de farmàcia diferenciant entre les farmàcies hospitalàries i les ordinàries, generant 5 perfils i 1 whitepaper de treball. La proposta que es realitza es basa en mantenir un model semàntic de dades consistent i en usar estàndards existents (HL7 V2.5 de missatgeria en l’àmbit de les farmàcies hospitalàries i HL7 V3 CDA, Clinical Document Architecture, per documents clínics, en el de les ordinàries). L’aproximació inclou un marc de treball tècnic que descriu els detalls de cada integració i el contingut dels perfils. Els perfils d’IHE assenyalen l’ús de vocabularis estàndard, però no especifiquen quina terminologia utilitzar pels diferents subdominis. Els perfils involucrats són, per les farmàcies hospitalàries: HMW (Hospital Medication Workflow) i per les ordinàries: CMPD (Community Medication Prescription and Dispense), PRE (Content Profile: Medication Prescription), PADV (Content Profile: Pharmaceutical Advice) i DIS (Content Profile: Medication Dispense).

HL7
Des d’HL7 es mantenen, actualitzen i distribueixen diferents estàndards de missatgeria (HL7 V2.x) i d’estructuració de documents clínics (HL7 V3 CDA), així com de serveis terminològics (CTS). La versió 3 de l’estàndard també inclou SPL (Structured Product Labeling), CMETS (Common Product Model) i RPS (Regulated Product Submission). El domini de farmàcia inclou missatges i document estructurats, a més d’anàlisis de casos d’ús concrets. La presentació realitzada va detallar l’estàndard CDA, que usant fitxers XML i un model d’informació de referència, permet formalitzar l’estructura de document clínics i el seu contingut, per assolir l’intercanvi coherent entre sistemes. Els fitxers CDA permeten usar vocabularis controlats per codificar la informació més rellevant dels documents clínics. En aquest sentit, existeix un acord de col·laboració entre IHTSDO i HL7 per tal de crear sinèrgies entre ambdós estàndards. A la sessió també es va explicar més a fons el CTS, que ja compta amb una versió 2 en fase beta.

IHTSDO
IHTSDO és una organització internacional sense ànim de lucre que compta amb uns 19 estats membres. L’entitat té la propietat de l’estàndard semàntic SNOMED CT i s’encarrega de distribuir-lo i actualitzar-lo. SNOMED CT és una terminologia dissenyada per representar la informació clínica als sistemes d’informació, de manera que aquesta es pugui utilitzar i compartir sense que perdi el seu significat. L’estàndard també afegeix un context a aquestes dades, per tal que es puguin interpretar correctament. SNOMED CT és multillenguatge i conté diferents dominis de l’àmbit sanitari. IHTSDO col·labora amb altres organitzacions per tal d’harmonitzar els diferents estàndards. A la presentació també es va explicar el model de dades pels productes farmacèutics i les substàncies (per principis actius) que inclou SNOMED CT on, a través de les relacions entre conceptes, és possible identificar de manera única cada element. A SNOMED CT, un producte farmacèutic està relacionat amb el seu principi actiu, amb la forma farmacèutica, la potència, etc. i proposa usar UCUM com a estàndard per les unitats de mesura.

EMA
EMA està desenvolupament una BBDD (Base de Dades) de medicaments basant-se en el marc legal europeu. La implementació del projecte s’ha dividit en les quatre fases següents: notificació del format d’enviament per tal que les entitats autoritzades enviïn els medicaments; recepció, en format electrònic dels productes farmacèutics; processament i validació de la informació rebuda i implementació d’estàndards IDMP d’ISO. Aquesta darrera fase encara no s’ha completat. La implementació inicial s’ha orientat a garantir el compliment de la legislació vigent i de la seguretat del pacient. La BBDD conté la informació relacionada de cada medicament rebut (nom, excipients, forma farmacèutica, dosi, etc.), així com el codi ATC (que no es fa servir per codificar, sinó per classificar en funció dels usos terapèutics) i les indicacions terapèutiques codificades en MedDRA. Els elements de la BBDD són multillenguatge i permetran donar suport a la representació de principis actius i al mapeig de productes farmacèutics. S’està col·laborant amb altres organitzacions per incloure estàndards a la BBDD com UCUM, per les unitats de mesura, o EDQM (European Directorate for the Quality of Medicines), per les vies d’administració.

Conclusions
Amb les presentacions realitzades es va poder comprovar que hi ha diversos estàndards que poden ajudar a resoldre la prescripció electrònica a nivell europeu. Cadascuna d’aquestes normes pot aportar solucions a diferents nivells, ja que la majoria es complementen. La implantació d’estàndards pot resultar força complexa, de manera que caldrà dissenyar un marc de treball prou ambiciós com per donar resposta a les necessitats reals, però sense perdre de vista les capacitats actuals dels sistemes nacionals de salut. L’objectiu del workshop no era decidir quins estàndards utilitzar, però sembla que hi ha força consens en seguir els perfils d’IHE i usar estàndards HL7. En quant a la terminologia, es va considerar que cal una terminologia de referència a nivell europeu, així com un model de referència i l’ús d’estàndards per assegurar la precisió de la informació. Un altre punt a resoldre és la definició de quina informació cal transmetre, per tal que la prescripció sigui segura pel ciutadà.

Per acabar, només destacar una frase de la presentació de Semantic Healthnet: “Semantic interoperability doesn’t happen – it has to be designed and built and governanced”.

Llegir en català

Dentro del marco del proyecto epSOS (European Patients – Smart open Services), los días 11 y 12 de Octubre tuvo lugar el workshop sobre interoperabilidad semántica en la prescripción electrónica a nivel europeo. El taller se realizó en el Statens Serum Institut, en Copenhague, Dinamarca. El objetivo general de las sesiones fue investigar cómo pueden colaborar las organizaciones internacionales de desarrollo de estándares y epSOS, para ayudar a alcanzar la prescripción electrónica de medicamentos de forma transparente y coherente, entre distintos países. Los propósitos concretos que se fijaron para el taller, fueron intentar delimitar el problema a resolver e identificar los siguientes pasos a seguir. El workshop contó con la participación de algunos miembros del grupo de trabajo 3.D Technical Liaison de epSOS, incluyendo la OFSTI (Oficina d’Estàndards i Interoperabilitat), y con representantes de las principales organizaciones de desarrollo de estándares a nivel europeo e internacional, como HL7 (Health Level 7), IHE (Integrating the Healthcare Enterprise), IHTSDO (International Health Terminology Standards Development Organisation), EMA (European Medicines Agency), etc. Las presentaciones de los participantes ofrecieron una visión general sobre los diversos estándares y cómo pueden ayudar a resolver la prescripción electrónica a distintos niveles.

epSOS
El workshop comenzó con una serie de presentaciones sobre el proyecto epSOS. Se explicó que su objetivo es desarrollar un marco de trabajo y una infraestructura TIC, que habiliten el acceso seguro a la información clínica de los pacientes a nivel europeo, sobre todo a la HCR (Historia Clínica Resumida) y a la prescripción electrónica. La arquitectura del proyecto está orientada a servicios y se ha diseñado de manera que no interfiera con las infraestructuras nacionales de cada país. La interoperabilidad entre los distintos países se alcanza a través de NCPs (National Contact Points), que actúan de puente para la compartición. La implantación propuesta se basa en perfiles de IHE, estándares de HL7 y distintas terminologías como SNOMED CT (Systematized Nomenclature of Medicine–Clinical Terms), ATC (Anatomical Therapeutic Chemical), UCUM (Unified Code for Units of Measure), etc. La evolución del proyecto pasa por ampliar el framework semántico, trabajando en el estándar de HL7 CTS2 (Common Terminology Services). Este marco de trabajo incluye la interoperabilidad semántica en la prescripción electrónica. En este sentido, se presentaron algunos aspectos a tener en cuenta (p.ej. determinar qué información se va a compartir) e introdujeron varias alternativas para representar medicamentos (ATC, INN International Nonproprietary Names, SNOMED CT, EMA, etc.).

DG SANCO
Des del departamento de Sanidad y Consumo de la Comisión Europea (DG SANCO), se presentaron los objetivos sanitarios que se persiguen con la eHealth a nivel europeo: seguridad, continuidad, reutilización de información para la investigación y el acceso a expertos (telemedicina), en el proceso asistencial. También se presentó la denominada eHealth network, una red de autoridades nacionales con más de 27 estados miembro que conforma el principal mecanismo de gobernanza estratégica para la interoperabilidad, en el ámbito de la salud, a nivel europeo. Esta red abarca la gestión de diferentes proyectos europeos, entre ellos epSOS.
La definición de directrices para la interoperabilidad de la prescripción electrónica es una de las prioridades de la Comisión Europea, de manera que lanzaron varias preguntas relacionadas con la identificación y la representación de medicamentos.

Semantic Healthnet
Semantic Healthnet es una red de excelencia en interoperabilidad semántica patrocinada por la Comisión Europea y formada por más de 17 partners y 40 expertos. La presentación de esta entidad ofreció una visión general sobre cómo la estandarización puede contribuir en comunicar los medicamentos de una manera más efectiva. Se definieron cuatro niveles de interoperabilidad semántica: 0, en el que no hay interoperabilidad; 1, en el que solo hay interoperabilidad técnica y sintáctica; 2, donde la interoperabilidad semántica es parcial (se separa entre 2a y 2b en función de si es unidireccional o bidireccional) y 3, donde es total. Para la prescripción electrónica es esencial alcanzar el nivel 2a, como mínimo, de manera que se pueda transmitir el significado. Para lograr este propósito, es necesario contar con un modelo de información común (p.ej. HL7 V3 Rx), con tipos de datos estándar (armonización en ISO 21090:2011, International Organization for Standardization), terminologías (como SNOMED CT o les de IDMP, Identification of Medicinal Products, de ISO) y una especificación para el intercambio de información (como SOA, dominio de farmacia de HL7 V3, etc.). En la presentación se apuntaba que todas estas necesidades se pueden cubrir con diferentes estándares que se complementen.

IHE
Des de IHE se ha trabajado el dominio de farmacia diferenciando entre las farmacias hospitalarias y las ordinarias, generando 5 perfiles y 1 whitepaper de trabajo. La propuesta que se realiza se basa en mantener un modelo semántico de datos consistente y en usar estándares existentes (HL7 V2.5 de mensajería en el ámbito de las farmacias hospitalarias y HL7 V3 CDA, Clinical Document Architecture, para documentos clínicos, en el de las ordinarias). La aproximación incluye un marco de trabajo técnico que describe los detalles de cada integración y el contenido de los perfiles. Los perfiles de IHE señalan el uso de vocabularios estándar pero no indican qué terminología utilizar para los diferentes subdominios. Los perfiles involucrados son, para las farmacias hospitalarias: HMW (Hospital Medication Workflow) y para las ordinarias: CMPD (Community Medication Prescription and Dispense), PRE (Content Profile: Medication Prescription), PADV (Content Profile: Pharmaceutical Advice) y DIS (Content Profile: Medication Dispense).

HL7
Des de HL7 se mantienen, actualizan y distribuyen diferentes estándares de mensajería (HL7 V2.x) y de estructuración de documentos clínicos (HL7 V3 CDA), así como de servicios terminológicos (CTS). La versión 3 del estándar también incluye SPL (Structured Product Labeling), CMETS (Common Product Model) y RPS (Regulated Product Submission), a demás del análisis de casos de uso concretos. La presentación detalló el estándar CDA, que usando archivos XML y un modelo de información de referencia, permite formalizar la estructura de documentos clínicos y su contenido, para alcanzar el intercambio coherente entre sistemas. Los archivos CDA permiten usar vocabularios controlados para codificar la información más relevante de los documentos clínicos. En este sentido, existe un acuerdo de colaboración entre IHTSDO y HL7 para crear sinergias entre los dos estándares. En la sesión también se explicó más a fondo el CTS, que ya cuenta con una versión 2 en fase beta.

IHTSDO
IHTSDO es una organización internacional sin ánimo de lucro que cuenta con unos 19 estados miembro. La entidad tiene la propiedad del estándar semántico SNOMED CT y se encarga de distribuirlo y actualizarlo. SNOMED CT es una terminología diseñada para representar la información clínica en los sistemas de información, de manera que esta se puede utilizar y compartir sin que se pierda su significado. El estándar también añade contexto a estos datos, para que se puedan interpretar correctamente. SNOMED CT es multilenguaje y contiene distintos dominios del ámbito sanitario. IHTSDO colabora con otras organizaciones para armonizar los diferentes estándares. En la presentación también se explicó el modelo de datos para los productos farmacéuticos y las sustancias (para principios activos) que incluye SNOMED CT donde, a través de las relaciones entre conceptos, es posible identificar de manera única cada elemento. En SNOMED CT, un producto farmacéutico está relacionado con su principio activo, con la forma farmacéutica, la potencia, etc. y propone UCUM como estándar para las unidades de medida.

EMA
EMA está desarrollando una BBDD (Base de Datos) de medicamentos basándose en el marco legal europeo. La implementación del proyecto se ha divido en las cuatro fases siguientes: notificación del formato de envío para que las entidades autorizadas manden los medicamentos; recepción en formato electrónico de los productos farmacéuticos; procesamiento y validación de la información recibida e implementación de estándares IDMP de ISO. Esta última fase aun no se ha completado. La implementación inicial se ha orientado a asegurar el cumplimiento de la legislación vigente y de la seguridad del paciente. La BBDD contiene la información relacionada de cada medicamento recibido (nombre, excipientes, forma farmacéutica, etc.), así como el código ATC (que no se usa para codificar sino para clasificar en función de los usos terapéuticos) y las indicaciones terapéuticas codificadas en MedDRA. Los elementos de la BBDD son multilenguaje y permitirán ofrecer soporte a la representación de principios activos y al mapeo de productos farmacéuticos. Se está colaborando con otras organizaciones para incluir estándares a la BBDD como UCUM para las unidades de medida o EDQM (European Directorate for the Quality of Medicines) para las vías de administración.

Conclusiones
Con las presentaciones realizadas se pudo comprobar que existen diversos estándares que pueden ayudar a resolver la prescripción electrónica a nivel europeo. Cada una de estas normas aporta soluciones a distintos niveles, ya que la mayoría se complementan. La implantación de estándares puede resultar bastante compleja, de manera que será necesario diseñar un marco de trabajo lo bastante ambicioso como para responder a las necesidades reales, pero sin perder de vista las capacidades actuales de los sistemas nacionales de salud. El objetivo del workshop no era decidir qué estándares utilizar, pero parece que hay bastante consenso en seguir los perfiles de IHE y usar estándares de HL7. En cuanto a la terminología, se consideró que es necesario contar con una terminología de referencia a nivel europeo, así como un modelo de referencia y el uso de estándares para garantizar la precisión de la información. Otro punto a resolver es la definición de qué información transmitir, para que la prescripción sea segura para el ciudadano.

Para acabar, destacar una frase de la presentación de Semantic Healthnet: “Semantic interoperability doesn’t happen – it has to be designed and built and governanced”.

El bloc del CCI compleix un any

Leer en castellano

En motiu al primer aniversari del bloc del CCI, hem preparat una entrada resumint les dades més rellevants d’accés, visites, publicació, etc. que ofereix el Google Analytics d’aquests 12 mesos i 33 posts publicats.

El bloc del CCI va arrencar el 28 d’octubre de 2011 amb una publicació d’en Jordi Ayza, fent una presentació del grup i explicant les línies de treball del CCI: entorns d’interoperabilitat, terminologia i homologacions.

Des d’aquell dia fins avui, el CCI ha publicat una mitjana d’uns tres posts al mes, explicant la feina realitzada, ja sigui d’investigació, d’assistència a fòrums o d’impartició de cursos, entre d’altres. D’aquesta manera, el grup comparteix totes les seves activitats i avenços amb els visitants.

Gràcies a aquests posts propers i variats, podem dir que actualment el bloc del CCI acull casi el 15% dels visitants que entren a l’espai dels blocs del Tecnocampus (amb unes 900 pàgines vistes), i amb un dels temps mitjans d’estada al bloc més alts, 1:20 minuts.

Segons Google Analytics, es pot observar una taxa d’abandonament del 25%. Aquesta taxa indica les visites que només han visitat una pàgina del bloc contra les que hi han navegat. Es consideren uns valors normals entre el 30% i el 60%, mentre que són uns valors molt bons per sota del 30%. El seu mètode de càlcul és: (visites que marxen del bloc havent vist únicament aquella pàgina + visites que abandonen el bloc per la mateixa pàgina havent navegat) / nombre total de visites al bloc.

També s’observa una taxa de rebots del 2,5%, aquest valor indica les visites que arriben i marxen al bloc sense navegar per ell. Un bon percentatge de rebots és inferior al 50%. El seu mètode de càlcul és: (visites que marxen del bloc havent vist únicament aquella pàgina / visites que entren al bloc a través d’aquella pàgina).

Amb aquestes xifres, es pot concloure que al bloc del CCI s’està publicant informació d’interès pels visitants. Encara que estem contents pels resultats obtinguts, ens agradaria rebre comentaris i suggeriments sobre el que publiquem o el que us agradaria trobar-hi. Per part nostre, seguirem treballant per aportar qualitat al bloc i publicar entrades que us resultin útils.

Per acabar, volem donar les gràcies a tots els lectors que ens segueixen a través d’aquest bloc i d’altres xarxes socials com Facebook (Centre de Competències d’Integració) i Twitter (@CCI_TCM).

Salutacions cordials de tot l’equip del CCI,

Llegir en català

En motivo al primer aniversario del blog del CCI, hemos preparado una entrada resumiendo los datos más relevantes de acceso, visitas, publicaciones, etc. que ofrece Google Analytics de estos 12 meses y 33 posts publicados.

El blog del CCI arrancó el 28 de octubre de 2011 con una publicación de Jordi Ayza, haciendo una presentación del grupo y explicando las líneas de trabajo del CCI: entornos de interoperabilidad, terminología y homologaciones.

Desde ese día hasta hoy, CCI ha publicado una media de unos tres posts al mes, explicando el trabajo realizado, ya sea de investigación, de asistencia a foros o de impartición de cursos, entre otros. De esta manera, el grupo comparte todas sus actividades y avances con los visitantes.

Gracias a estos posts cercanos y variados, podemos decir que actualmente el blog de CCI acoge casi el 15% de los visitantes que entran en el espacio de blogs del Tecnocampus (con unas 900 páginas vistas), y con uno de los tiempos medios de estada en el blog más elevados: 1:20 minutos.

Según Google Analytics, se puede observar una tasa de abandono del 25%. Esta tasa indica las visitas que solo han visitado un página del blog contra las que han navegado. Se consideran unos valores normales entre el 30% y el 60%, mientras que son valores muy buenos por debajo del 30%. Su método de cálculo es: (visitas que abandonan el blog habiendo visitado únicamente esa página + visitas que abandonan el blog por la misma página habiendo navegado)/ el número total de visitas al blog.

También se observa una tasa de rebotes del 2,5%, este valor indica las visitas que llegan y se van del blog sin haber navegado por él. Un buen porcentaje de rebotes es inferior al 50%. Su método de cálculo es: (visitas que se van del blog habiendo visto únicamente esa página/visitas que entran al blog a través de esa página).

Con estas cifras, se puede concluir que en el blog del CCI se está publicando información de interés para los visitantes. Aunque estemos contentos por los resultados obtenidos, nos gustaría recibir comentarios y sugerencias sobre lo que publicamos o lo que os gustaría encontrar. Por nuestra parte, seguiremos trabajando para aportar calidad al blog y publicar entradas que os resulten útiles.

Para acabar, queremos dar las gracias a todos los lectores que nos siguen a través de este blog y de otras redes sociales como (Centre de Competències d’Integració) y Twitter (@CCI_TCM).

Saludos cordiales de todo el equipo del CCI,